6/30/2008

Lemon syrup - Sciroppo di limone

In Rome these days it's really hot, I don't like commercial beverages , so I made a lemon syrup. It's perfect for my babies, it's natural and cheap.
Ingredients
Fresh lemons
sugar
ground cinnamon and cardamome
Squeeze the lemons and weigh the juice. Add the same quantity of sugar and put on low-medium heat till the sugar is dissolved (around 8-10 minutes). Let it cool and refrigerate. Add to iced water in the quantity you prefer. I like to add also ground cinnamon , ground cardamome and mint leaves. Enjoy it !

Italian version - Versione Italiana
A Roma questi giorni fa veramente caldo, non mi piacciono le bevande commerciali, cosi' ho preparato uno sciroppo di limone. E' perfetto per le mie bambine, e' naturale ed economico.
Ingredienti.
Limoni freschi
zucchero
cannella e cardamomo macinati
Spremere i limoni e pesare il succo. Aggiungere lo stesso peso di zucchero e mettere su fuoco medio-basso, finche' lo zucchero si e' sciolto (intorno ai 8-10 minuti). Far raffreddare e mettere in frigo. Aggiungere ad acqua ghiacciata nella quantita' desiderata. Mi piace anche aggiungere cannella , cardamomo macinato e foglie di menta. Buona bevuta !

6/12/2008

Holiday time - Vacanze




Holiday time...I'll be back on July with new recipes...
A gift for you : two pictures. My babies , imitating me, likes to cook and to make pictures of their masterpieces.
Also I would like to show a painting of my little one (6 years old), a reproduction of Modigliani's 'Portrait de Lunia Czechowska', I think that it's so beautiful...
I will miss all of you...

Italian version - Versione Italiana
Tempo di vacanze...Tornero' a Luglio con nuove ricette...
Un regalo per voi : due foto. Le mie bambine , imitandomi, amano cucinare e fare foto dei loro capolavori.
Inoltre vorrei mostrarmi un quadro della mia piccola (di 6 anni) , una riproduzione del 'Ritratto di Lunia Czechowska' di Modigliani, penso che e' cosi' bello....
Mi mancherete tutti...

6/07/2008

A book for eating in Rome

If you are going to visit Rome, you MUST have this book. A compendium of the traditional restaurants , trattorie, osterie, pizzerie and also specialty shops in Rome. But the main peculiarity , that you can't find in the other guides, is that you'll not find in this book the place were the tourist go, but only the place where the true Romans go.
So you are sure that you can taste the real Roman dishes and you can feel the real atmosphere of a Roman trattoria, and I can swear that at least once in your life you should try this experience.
I'm Roman and I still love to do it !
Every restaurant is meticulously detailed with price, address, opening days,website,description of the place and the dishes, with a final rate.
I analyzed all the description, and I have to say (since I have tried many of the restaurant mentioned) that it's all real and there aren't partial opinions.
I really appreciated that there is also the description of many specialty shop, lot of guides haven't it.
I'm Roman but I will use it lot of times and it is a great gift for my english-speaking friends...

Title : Roma nel piatto. Eat as the romans do. English edition
Authors : Simone Cargiani , Fernanda D'arienzo
Publisher : La Pecora Nera
Publishing date : 2008

5/21/2008

Tofu spaghetti tempura and matcha pearls - Tofu tempura di spaghetti e perle di matcha

This recipe partecipates to the meme of Laura , she asked for a recipe containing tea.
The recipe it's 100% created by me. I love tofu, spaghetti and matcha tea. And...have you have tried to make tempura with spaghetti ? It's so good ! And...what about the pearls of Matcha tea, it seems to eat a jewel !
Ingredients for 4 people
2 cups of tofu cut in little cubes
2 carrots
1 teaspoon of matcha tea
2 tablespoons of soy sauce
2 tablespoons of sesame oil
daikon
1 teaspoon of agar powder
1,5 ounces of spaghetti cut in half
2 cups of flour
cold sparkling water or beer (for tempura)
vegetable oil for frying
salt
Bring 1 cup of water to boil add the matcha tea , stir well and let it sit for 2-3 minutes, then add the agar powder mixing well. Put in the fridge for 3-4 hours.
Mix tofu cubes with carrots cut in little strips, add sesame oil and soy sauce.
Cook spaghetti in boiling salted water for 3-4 minutes. Make tempura batter with flour and sparkling water (or beer) , adding liquid till you have a thick batter. Soak spaghetti in the batter and fry one minute each side. Sprinkle with some salt.
Arrange the dish : put on the dish the tofu/carrots mix, in the center put the daikon slices , and put on each slice a matcha pearl (formed with a little spoon from the matcha gelatin), on the other side put the spaghetti tempura. Enjoy !

Versione Italiana - Italian version
Questa ricetta partecipa al meme di Laura , la richiesta era una ricetta contenente il the. Questa ricetta e' creata al 100% da me. Amo tofu,spaghetti e il the matcha. E...avete mai provato a fare la tempura con i spaghetti ? Sono cosi' buoni ! E...che ne pensate delle perle di the Matcha ,sembra di mangiare un gioiello !
Ingredienti per 4 persone
2 tazze di tofu tagliato in piccoli cubetti
2 carote
1 cucchiaino di the matcha
2 cucchiai di salsa di soia
2 cucchiai di olio di sesamo
daikon
1 cucchiaino di agar in polvere
50 grammi di spaghetti tagliati a meta'
2 tazze di farina
acqua minerale fredda o birra (per la tempura)
olio vegetale per friggere
sale
Portare a bollore 1 tazza di acqua aggiungere il the matcha, mischiare bene e lasciar riposare 2-3 minuti, quindi aggiungere la polvere di agar mescolando bene. Mettere in frigo per 2-3 ore.
Mischiare i cubetti di tofu con le carote tagliate in striscioline, aggiungere l'olio di sesamo e la salsa di soia.
Cuocere gli spaghetti in acqua che bolle salata per 3-4 minuti. Preparare la pastella per la tempura con la farina e l'acqua minerale (o la birra) ,aggiungendo il liquido fino ad ottenere una pastella densa. Intingere gli spaghetti nella pastella e friggere un minuto per parte. Spolverare con un po' di sale.
Comporre il piatto : mettere nel piatto il mix tofu/carote, nel centro le fettine di daikon, e mettere su ogni fettina una perla di matcha (formata con un piccolo cucchiaino dalla gelatina di matcha), sull'altra parte mettere la tempura di spaghetti.
Buon appetito !

5/20/2008

Spiced Cassata with mango - Cassata speziata con mango

The classic sicilian cake 'Cassata' revisited with the tropical fruit mango and spices. If you want to make a surprise to your family or your guests , this is the right cake. It needs to stay in the fridge for 5-6 ore, so you can prepare it in advance.
Ingredients for 4 people
4 cups of ricotta cheese
1 cup of powdered sugar
1 mango
4 teaspoons of a mix of ground cinnamon ,ground cardamom,powdered sugar
In a bowl mix well the ricotta cheese with the powdered sugar. Cut the mango in little cubes. In a pudding mould (or in 4 individual ones) put a layer of mango cubes , then all the ricotta cheese over. Press over the top gently with a spoon. Put in the fridge for 5-6 hours.
Then turn over the cake on a plate and sprinkle with the spice/sugar mix.

Version Italiana - Italian version
Il classico dolce siciliano la 'Cassata' rivisitata con il frutto tropicale del mango e spezie. Se volete fare una sorpresa alla vostra famiglia o ai vostri ospiti , questo e' il dolce giusto. Deve stare in frigo nel frigorifero per 5-6 ore, cosi' puo' essere preparato in anticipo.
Ingredienti per 4 persone
4 tazze di ricotta
1 tazza di zucchero al velo
1 mango
4 cucchiaini di un mix di cannella macinata,cardamomo macinato e zucchero velo
In una ciotola mescolare bene la ricotta con lo zucchero al velo. Tagliare il mango in piccoli cubetti. In uno stampo da budino (o in 4 individuali) mettere uno strato di cubetti di mango, poi tutta la ricotta. Schiacciare leggermente la superficie con un cucchiaio. Mettere in frigo per 5-6 ore. Rovesciare il dolce su un piatto e spolverare con il mix di spezie e zucchero.

5/15/2008

Green washing-up liquid - Detersivo ecologico per piatti

This recipe partecipate to Cipolla's idea to recycle what you have in the fridge, in this case lemons !

BLOGGER_PHOTO_ID_5204285654032075714

This post is dedicated to healthy and cheap living. I would like to strike a blow for a green washing-up liquid. The recipe it's not mine, but I thought it would have been a good idea to spread it, because it's ecological,cheap,easy and fast to make. A step to avoid pollution in our world. It could be used for dishes but also for the fridge,and other kitchen's surfaces.
It could be also a nice gift idea for someone you love.
p.s. do you like the peluche parrot ? It's of my daughter...
Ingredients
3 lemons
4 cups of water
2 cups of salt
1 cup of white vinegar
Cut the lemons in 4-5 pieces , trying to remove all the seeds. Put the lemon's wedges in a blender with 2 cups of water and salt and mix well for 2 minutes. Put the mix in a pot and add the remaining water (2 cups) and the vinegar. Let it boil on low heat for 15 minutes. Let it cool and use it.
You can use it to wash dish or in the dishwasher (2 tablespoons).



Versione Italiana - Italian version
Questa ricetta partecipa all'idea di Cipolla di riciclare quello che hai in frigo, in questo caso limoni !

BLOGGER_PHOTO_ID_5204285654032075714

Questo post e' dedicato ad un modo di vivere salutare ed economico. Vorrei spezzare un lancia a favore di un detersivo per i piatti liquido ecologico. La ricetta non e' mia, ma ho pensato che era una buona idea diffonderla, perche' e' verde,economica,faciel e veloce da preparare.
Un passo per fermare l'inquinamento della nostra terra. Puo' essere usato per i piatti ma anche per il frigorifero e altre superfici della cucina. Potrebbe essere una idea regalo per qualcuno che ami.
p.s. vi piace il pappagallo di peluche ? E' di mia figlia...

Ingredienti
3 limoni
4 tazze di acqua
2 tazze di sale fino
1 tazza di aceto bianco
Tagliare i limoni in 4 o 5 pezzi cercando di togliere i semi.Frullateli nel mixer con la metà dell’ acqua (2 tazze) ed il sale per 2 minuti. Mettete il composto in pentola ed aggiungete la restante acqua (2 tazze) e l’ aceto.Portate a bollore mescolando e cuocete il composto per almeno 15 minuti.Una volta spento il fuoco lasciate raffreddare.

Si puo' usare per lavare i piatti o nella lavastoviglie (2 cucchiai).

5/14/2008

Raspberry Lavender Vinaigrette - Vinaigrette al lampone e lavanda

A flavoured vinaigrette for vegetables , fish,and meat. The addition of lavender flowers give to this vinaigrette an interesting taste. I can explain it because it's so particular. If you are on diet reduce the quantity of extra virgin olive oil.
Ingredients
½ cup of extra virgin olive oil
3 tablespoons of balsamic vinegar
2 tablespoons of raspberry vinegar
1 tablespoon of fresh/dried lavender
2 tablespoons of lemon juice
Salt and pepper to taste
Combine all of the ingredients in a bowl and mix well with a fork. Let it sit for at least one hour.
Version Italiana - Italian version
Una vinaigrette per i vegetali ,pesce e carne. L'aggiunta dei fiori di lavanda dona a questa vinaigrette un gusto veramente interessante. Non riesco a spiegarlo perche' e' veramente cosi' particolare. Se sei a dieta riduci la quantita' dell'olio extra vergine di oliva.
Ingredienti
½ tazza di olio extra vergine di oliva
3 cucchiai di aceto balsamico
2 cucchiai di aceto di lampone
1 cucchiaio di lavanda fresca/secca
2 cucchiai di succo di limone
Sale e pepe a gusto
Mettere tutti gli ingredienti in una ciotola e mescolare bene con una forchetta.Lasciar riposare per almeno un'ora.